花園的鳶尾花敗了
我剪掉了它的敗枝
瑞爾卻發(fā)瘋似的闖進(jìn)我的花房
毀掉了我精心飼養(yǎng)的花
他得意又冷漠,“敢動(dòng)我母親的東西,哪怕一絲一毫,也要百倍償還?!?br>見(jiàn)我不說(shuō)話,他重復(fù)。
“早晚有一天,我會(huì)讓你滾出莊園。”
看著面前這個(gè)我照顧了七年的孩子
內(nèi)心沒(méi)有憤怒與失望,只覺(jué)得無(wú)比倦怠
“好,如你所愿。”
1
指尖還在啪嗒啪嗒滴血,
這是方才和瑞爾爭(zhēng)搶剪刀時(shí)被劃傷的。
我沒(méi)來(lái)得及顧及傷口,而是彎下腰。
在滿地的殘花碎葉中,扒拉出殘存根莖。
這些蘭花陪我來(lái)到異國(guó)他鄉(xiāng),嬌氣又頑強(qiáng)的走過(guò)七載秋冬。
卻徹底凋零在這個(gè)普通的春天。
見(jiàn)我不似往日那股開(kāi)始說(shuō)教,瑞爾略有些心虛。
他直了直腰,用流利的英語(yǔ)說(shuō)了句。
“別故意裝可憐,這都是你欠我的?!?br>“占了我母親東西,就該受著?!?br>我定了定,抬起頭來(lái)。
“你從哪兒聽(tīng)來(lái)的?”
十二歲少年兼具西方人的英挺和東方人的蘊(yùn)秀。
“你管我?!蹦请p淺藍(lán)色的眸子強(qiáng)撐著瞪了我一眼,隨后大步流星的轉(zhuǎn)身離開(kāi)。
傍晚。
我處理好手上的傷口。
有人敲門,“溫夫人,先生找你?!?